Cantares mexicanos es el título de una colección de poemas cantados, originalmente escritos en lengua náhuatl por informantes originarios de Mexico-Tenochtitlan, y recogidos en el siglo XVI por fray Bernardino de Sahagún. Ningún manuscrito presenta el nombre del autor o los autores de los textos, por lo cual se supone, que se trata de poemas líricos extraídos de una antigua tradición oral.

Property Value
dbo:abstract
  • Cantares mexicanos es el título de una colección de poemas cantados, originalmente escritos en lengua náhuatl por informantes originarios de Mexico-Tenochtitlan, y recogidos en el siglo XVI por fray Bernardino de Sahagún. Ningún manuscrito presenta el nombre del autor o los autores de los textos, por lo cual se supone, que se trata de poemas líricos extraídos de una antigua tradición oral. Los Cantares se componen de 85 folios (hojas escritas en ambas caras sin enumeración), en que aparecen textos poéticos que tratan de una amplia variedad temática, incluyendo aspectos de la naturaleza, la vida cotidiana, la guerra, la existencia, la muerte, la belleza del canto y de las flores, y la sexualidad. El escritor José María Vigil descubrió dichos materiales alrededor de 1889, como parte del acervo de la Biblioteca Nacional de México; a partir de entonces los Cantares fueron estudiados por los eruditos, de manera fragmentaria. No fue sino hasta mediados del siglo XX, cuando Ángel María Garibay Kintana hizo una traducción de los folios al español, con comentarios analíticos. Posteriormente la UNAM llevó a cabo una revisión exhaustiva de los documentos, enmendando la traducción de Garibay, y elaborando una edición crítica por un grupo de especialistas bajo la dirección de Miguel León-Portilla. Esta última edición, que data de 2011, es la que se considera vigente. Esta edición es bilingüe y se reúne en dos tomos; los textos se encuentran en su idioma original y en español. Cuenta con un prólogo de Guadalupe Curiel, un texto del propio León-Portilla y estudios para una aproximación sobre el ritmo y medida de cómo se supone que se cantaban las personas indígenas. (es)
  • Cantares mexicanos es el título de una colección de poemas cantados, originalmente escritos en lengua náhuatl por informantes originarios de Mexico-Tenochtitlan, y recogidos en el siglo XVI por fray Bernardino de Sahagún. Ningún manuscrito presenta el nombre del autor o los autores de los textos, por lo cual se supone, que se trata de poemas líricos extraídos de una antigua tradición oral. Los Cantares se componen de 85 folios (hojas escritas en ambas caras sin enumeración), en que aparecen textos poéticos que tratan de una amplia variedad temática, incluyendo aspectos de la naturaleza, la vida cotidiana, la guerra, la existencia, la muerte, la belleza del canto y de las flores, y la sexualidad. El escritor José María Vigil descubrió dichos materiales alrededor de 1889, como parte del acervo de la Biblioteca Nacional de México; a partir de entonces los Cantares fueron estudiados por los eruditos, de manera fragmentaria. No fue sino hasta mediados del siglo XX, cuando Ángel María Garibay Kintana hizo una traducción de los folios al español, con comentarios analíticos. Posteriormente la UNAM llevó a cabo una revisión exhaustiva de los documentos, enmendando la traducción de Garibay, y elaborando una edición crítica por un grupo de especialistas bajo la dirección de Miguel León-Portilla. Esta última edición, que data de 2011, es la que se considera vigente. Esta edición es bilingüe y se reúne en dos tomos; los textos se encuentran en su idioma original y en español. Cuenta con un prólogo de Guadalupe Curiel, un texto del propio León-Portilla y estudios para una aproximación sobre el ritmo y medida de cómo se supone que se cantaban las personas indígenas. (es)
dbo:country
dbo:isbn
  • ISBN 970-23-05-01-2
dbo:language
dbo:publisher
dbo:translator
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 6167588 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 11016 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 124991570 (xsd:integer)
prop-es:autor
  • León-Portilla, Miguel (es)
  • Bierhorst, John (es)
  • Bowles, David (es)
  • Dakin, Karen (es)
  • Garibay, A.M. (es)
  • Karttunen, Frances (es)
  • Lockhart, James (es)
  • anónimo del siglo XVI (es)
  • León-Portilla, Miguel (es)
  • Bierhorst, John (es)
  • Bowles, David (es)
  • Dakin, Karen (es)
  • Garibay, A.M. (es)
  • Karttunen, Frances (es)
  • Lockhart, James (es)
  • anónimo del siglo XVI (es)
prop-es:año
  • 1965 (xsd:integer)
  • 1968 (xsd:integer)
  • 1985 (xsd:integer)
  • 1986 (xsd:integer)
  • 1987 (xsd:integer)
  • 1991 (xsd:integer)
  • 1992 (xsd:integer)
  • 2011 (xsd:integer)
  • 2013 (xsd:integer)
prop-es:capítulo
  • Care, Ingenuity, and Irresponsibility: The Bierhorst Edition of the Cantares Mexicanos (es)
  • Care, Ingenuity, and Irresponsibility: The Bierhorst Edition of the Cantares Mexicanos (es)
prop-es:doi
  • 101525 (xsd:integer)
  • 102307 (xsd:integer)
prop-es:editorial
prop-es:fechaPublicacion
  • primera edición 1956, edición vigente 2011 (es)
  • primera edición 1956, edición vigente 2011 (es)
prop-es:first
  • John (es)
  • John (es)
prop-es:formato
  • impreso (es)
  • impreso (es)
prop-es:isbn
  • 0 (xsd:integer)
  • 1 (xsd:integer)
  • 978 (xsd:integer)
  • ISBN 970-23-05-01-2 (es)
prop-es:jstor
  • 415694 (xsd:integer)
prop-es:last
  • Bierhorst (es)
  • Bierhorst (es)
prop-es:lengua
prop-es:location
  • Tempe (es)
  • Tempe (es)
prop-es:nombre
  • Cantares mexicanos (es)
  • Cantares mexicanos (es)
prop-es:número
  • 2 (xsd:integer)
  • 4 (xsd:integer)
prop-es:oclc
  • 11185890 (xsd:integer)
  • 11185910 (xsd:integer)
  • 226071756 (xsd:integer)
  • 243733946 (xsd:integer)
  • 2013942230 (xsd:integer)
prop-es:publicación
  • American Anthropologist (es)
  • Language (es)
  • American Anthropologist (es)
  • Language (es)
prop-es:publisher
  • Bilingual Press (es)
  • Bilingual Press (es)
prop-es:páginas
  • 141 (xsd:integer)
  • pp. 1014–1016 (es)
  • pp. 442–443 (es)
prop-es:title
  • Ancient American Poets: The Flower Songs of Nezahualcoyotl (es)
  • Ancient American Poets: The Flower Songs of Nezahualcoyotl (es)
prop-es:traductor
prop-es:título
  • Nahuas and Spaniards: Postconquest Central Mexican History and Philology (es)
  • Review of Cantares mexicanos y A Nahuatl-English dictionary and concordance to the Cantares mexicanos (es)
  • Review of Cantares mexicanos and A Nahuatl-English dictionary and concordance to the Cantares mexicanos (es)
  • Cantares Mexicanos: Songs of the Aztecs (es)
  • Cantares mexicanos: Vol. I (es)
  • Cantares mexicanos: Vol. II, tomo 1 (es)
  • Cantares mexicanos: Vol. II, tomo 2 (es)
  • A Nahuatl-English Dictionary and Concordance to the Cantares Mexicanos: With an Analytical Transcriptions and Grammatical Notes (es)
  • Fifteen Poets of the Aztec World (es)
  • Flower, Song, Dance: Aztec and Mayan Poetry (es)
  • Poesía náhuatl II (es)
  • Poesía náhuatl III (es)
  • Nahuas and Spaniards: Postconquest Central Mexican History and Philology (es)
  • Review of Cantares mexicanos y A Nahuatl-English dictionary and concordance to the Cantares mexicanos (es)
  • Review of Cantares mexicanos and A Nahuatl-English dictionary and concordance to the Cantares mexicanos (es)
  • Cantares Mexicanos: Songs of the Aztecs (es)
  • Cantares mexicanos: Vol. I (es)
  • Cantares mexicanos: Vol. II, tomo 1 (es)
  • Cantares mexicanos: Vol. II, tomo 2 (es)
  • A Nahuatl-English Dictionary and Concordance to the Cantares Mexicanos: With an Analytical Transcriptions and Grammatical Notes (es)
  • Fifteen Poets of the Aztec World (es)
  • Flower, Song, Dance: Aztec and Mayan Poetry (es)
  • Poesía náhuatl II (es)
  • Poesía náhuatl III (es)
prop-es:ubicación
  • Stanford (es)
  • Norman (es)
  • Beaumont, Texas (es)
  • México, D. F. (es)
  • Mexico (es)
  • Stanford (es)
  • Norman (es)
  • Beaumont, Texas (es)
  • México, D. F. (es)
  • Mexico (es)
prop-es:volumen
  • 63 (xsd:integer)
  • 88 (xsd:integer)
prop-es:year
  • 2005 (xsd:integer)
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Cantares mexicanos es el título de una colección de poemas cantados, originalmente escritos en lengua náhuatl por informantes originarios de Mexico-Tenochtitlan, y recogidos en el siglo XVI por fray Bernardino de Sahagún. Ningún manuscrito presenta el nombre del autor o los autores de los textos, por lo cual se supone, que se trata de poemas líricos extraídos de una antigua tradición oral. (es)
  • Cantares mexicanos es el título de una colección de poemas cantados, originalmente escritos en lengua náhuatl por informantes originarios de Mexico-Tenochtitlan, y recogidos en el siglo XVI por fray Bernardino de Sahagún. Ningún manuscrito presenta el nombre del autor o los autores de los textos, por lo cual se supone, que se trata de poemas líricos extraídos de una antigua tradición oral. (es)
rdfs:label
  • Cantares mexicanos (es)
  • Cantares mexicanos (es)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Cantares mexicanos (es)
  • Cantares mexicanos (es)
is owl:sameAs of
is foaf:primaryTopic of