Cançó d'amor i de guerra (en español «Canción de amor y de guerra») es una zarzuela en catalán escrita en dos actos, que se estrenó el 16 de abril de 1926 en el de Barcelona. Se convirtió en el primer gran éxito del compositor valenciano Rafael Martínez Valls, con texto de y . El éxito de esta obra fue tan clamoroso que hizo representaciones a la vez en los teatros Tívoli, Bosque, Pompeya y Olimpia, para luego volver al Teatre Nou y hacer una gira por toda Cataluña. En 1974, Montserrat Caballé protagonizó una grabación de la obra considerada canónica de la misma.

Property Value
dbo:abstract
  • Cançó d'amor i de guerra (en español «Canción de amor y de guerra») es una zarzuela en catalán escrita en dos actos, que se estrenó el 16 de abril de 1926 en el de Barcelona. Se convirtió en el primer gran éxito del compositor valenciano Rafael Martínez Valls, con texto de y . El éxito de esta obra fue tan clamoroso que hizo representaciones a la vez en los teatros Tívoli, Bosque, Pompeya y Olimpia, para luego volver al Teatre Nou y hacer una gira por toda Cataluña. Creada en 1926, en plena dictadura de Primo de Rivera, los autores pretendían titularla Els soldats de l'ideal («Los soldados del ideal»), pero la censura consideró que tanto el título como algunas escenas de la obra no eran adecuados. El «ideal» se refería a la Revolución francesa y esto no agradó al gobernador civil, Milans del Bosch, por lo que se decidió cambiar el título al actual «Canción de amor y de guerra» y eliminar algunas escenas.​ De inspiración «wagneriana», muy a la moda de la época, el autor supo mezclarla con elementos folclóricos catalanes, que gustó al público de Barcelona.​ Se pueden destacar algunos elementos wagnerianos, como «Forjador, ben forjador», en la que Eloi, el protagonista canta su profesión, y otros más folclóricos, como la sardana «Ning, nang, ja la campana vol repicar», cantada por Francina, la protagonista, y un coro de aldeanas. También merecen destacarse dos cantos del Avi Castellet, «Devallant de la muntanya» y «Caminant pel mon va el vell pastor».​ El éxito de la obra fue tal, que se mantuvo tres años en cartel, representándose más de 2000 veces​. Esta obra, traducida al castellano, y estrenada en las principales ciudades de España, también en València el 21 de julio de 1928 en el Teatro Apolo. Posteriormente fue estrenada también en Buenos Aires y París, y existen traducciones al italiano y al inglés. De contenido revolucionario, la zarzuela fue prohibida durante el Franquismo,​ aunque fue de las primeras obras en catalán en volverse a representar. La obra fue representada de nuevo en el Liceo en la década de 1980. En 2011, la obra fue representada de nuevo en el Teatro Romea, tras casi tres décadas sin ser representada.​ En 1974, Montserrat Caballé protagonizó una grabación de la obra considerada canónica de la misma. (es)
  • Cançó d'amor i de guerra (en español «Canción de amor y de guerra») es una zarzuela en catalán escrita en dos actos, que se estrenó el 16 de abril de 1926 en el de Barcelona. Se convirtió en el primer gran éxito del compositor valenciano Rafael Martínez Valls, con texto de y . El éxito de esta obra fue tan clamoroso que hizo representaciones a la vez en los teatros Tívoli, Bosque, Pompeya y Olimpia, para luego volver al Teatre Nou y hacer una gira por toda Cataluña. Creada en 1926, en plena dictadura de Primo de Rivera, los autores pretendían titularla Els soldats de l'ideal («Los soldados del ideal»), pero la censura consideró que tanto el título como algunas escenas de la obra no eran adecuados. El «ideal» se refería a la Revolución francesa y esto no agradó al gobernador civil, Milans del Bosch, por lo que se decidió cambiar el título al actual «Canción de amor y de guerra» y eliminar algunas escenas.​ De inspiración «wagneriana», muy a la moda de la época, el autor supo mezclarla con elementos folclóricos catalanes, que gustó al público de Barcelona.​ Se pueden destacar algunos elementos wagnerianos, como «Forjador, ben forjador», en la que Eloi, el protagonista canta su profesión, y otros más folclóricos, como la sardana «Ning, nang, ja la campana vol repicar», cantada por Francina, la protagonista, y un coro de aldeanas. También merecen destacarse dos cantos del Avi Castellet, «Devallant de la muntanya» y «Caminant pel mon va el vell pastor».​ El éxito de la obra fue tal, que se mantuvo tres años en cartel, representándose más de 2000 veces​. Esta obra, traducida al castellano, y estrenada en las principales ciudades de España, también en València el 21 de julio de 1928 en el Teatro Apolo. Posteriormente fue estrenada también en Buenos Aires y París, y existen traducciones al italiano y al inglés. De contenido revolucionario, la zarzuela fue prohibida durante el Franquismo,​ aunque fue de las primeras obras en catalán en volverse a representar. La obra fue representada de nuevo en el Liceo en la década de 1980. En 2011, la obra fue representada de nuevo en el Teatro Romea, tras casi tres décadas sin ser representada.​ En 1974, Montserrat Caballé protagonizó una grabación de la obra considerada canónica de la misma. (es)
dbo:characterInPlay
  • ''véase [[#Personajes
dbo:genre
dbo:language
dbo:musicComposer
dbo:premierePlace
dbo:premiereYear
  • 0016-01-01 (xsd:date)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 4999125 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 6537 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 127815266 (xsd:integer)
prop-es:actos
  • 2 (xsd:integer)
prop-es:autor
  • Martín Llade (es)
  • Diego Emilio Fernández Álvarez (es)
  • Martín Llade (es)
  • Diego Emilio Fernández Álvarez (es)
prop-es:año
  • 17 (xsd:integer)
  • 20 (xsd:integer)
prop-es:añoEstreno
  • 16 (xsd:integer)
prop-es:compositor
prop-es:fechaacceso
  • 21 (xsd:integer)
prop-es:género
prop-es:idioma
  • español (es)
  • catalán (es)
  • español (es)
  • catalán (es)
prop-es:libretista
  • Lluís Capdevila y Víctor Mora (es)
  • Lluís Capdevila y Víctor Mora (es)
prop-es:lugarEstreno
prop-es:nombre
  • Cançó d'amor i de guerra (es)
  • Cançó d'amor i de guerra (es)
prop-es:nombreOriginal
  • Canción de amor y de guerra (es)
  • Canción de amor y de guerra (es)
prop-es:obra
  • Cançó d'amor i de guerra (es)
  • La Zarzuela (es)
  • Cançó d'amor i de guerra (es)
  • La Zarzuela (es)
prop-es:personajes
  • ''véase [[#Personajes (es)
  • ''véase [[#Personajes (es)
prop-es:teatroEstreno
prop-es:título
  • Cançó d’amor i de guerra (es)
  • La zarzuela - Lírica en euskera y catalán (es)
  • Cançó d’amor i de guerra (es)
  • La zarzuela - Lírica en euskera y catalán (es)
prop-es:url
dct:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Cançó d'amor i de guerra (en español «Canción de amor y de guerra») es una zarzuela en catalán escrita en dos actos, que se estrenó el 16 de abril de 1926 en el de Barcelona. Se convirtió en el primer gran éxito del compositor valenciano Rafael Martínez Valls, con texto de y . El éxito de esta obra fue tan clamoroso que hizo representaciones a la vez en los teatros Tívoli, Bosque, Pompeya y Olimpia, para luego volver al Teatre Nou y hacer una gira por toda Cataluña. En 1974, Montserrat Caballé protagonizó una grabación de la obra considerada canónica de la misma. (es)
  • Cançó d'amor i de guerra (en español «Canción de amor y de guerra») es una zarzuela en catalán escrita en dos actos, que se estrenó el 16 de abril de 1926 en el de Barcelona. Se convirtió en el primer gran éxito del compositor valenciano Rafael Martínez Valls, con texto de y . El éxito de esta obra fue tan clamoroso que hizo representaciones a la vez en los teatros Tívoli, Bosque, Pompeya y Olimpia, para luego volver al Teatre Nou y hacer una gira por toda Cataluña. En 1974, Montserrat Caballé protagonizó una grabación de la obra considerada canónica de la misma. (es)
rdfs:label
  • Cançó d'amor i de guerra (es)
  • Cançó d'amor i de guerra (es)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Cançó d'amor i de guerra (es)
  • Canción de amor y de guerra (es)
  • Cançó d'amor i de guerra (es)
  • Canción de amor y de guerra (es)
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of