Depiction of Magreb

Magreb (en árabe: المغرب al-Maġrib; en bereber: Tamazgha) es la adaptación al español de una voz árabe que significa "lugar por donde se pone el sol", el Poniente, la parte más occidental del Mundo Árabe. Las grafías Maghrib o Maghreb, empleadas en inglés y francés con el dígrafo "gh", tratan de transcribir el fonema /ɣ/. Antiguamente se utilizaron también las transcripciones desusadas Mogreb y su gentilicio mogrebí. La parte opuesta se denomina Máshrek o Levante. Por contraposición a Magreb, los movimientos nacionalistas amazigs o bereberes utilizan el término Tamazgha.

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Magreb (en árabe: المغرب al-Maġrib; en bereber: Tamazgha) es la adaptación al español de una voz árabe que significa "lugar por donde se pone el sol", el Poniente, la parte más occidental del Mundo Árabe. Las grafías Maghrib o Maghreb, empleadas en inglés y francés con el dígrafo "gh", tratan de transcribir el fonema /ɣ/. Antiguamente se utilizaron también las transcripciones desusadas Mogreb y su gentilicio mogrebí. La parte opuesta se denomina Máshrek o Levante. Tradicionalmente se ha llamado Magreb a la región del Norte de África que comprende los países de Marruecos, Túnez y Argelia, aunque más modernamente se incluye también a Mauritania y Libia. Este último país es, geográfica y culturalmente, puente entre el Magreb y el Máshrek, aunque políticamente se encuadra en el Magreb. Al-Magrib es también el nombre árabe de Marruecos, país que en otro tiempo era llamado Al-Magrib al-Aqsà, esto es, el Extremo Magreb o Extremo Poniente. Por esta razón, en árabe se usan actualmente diferentes expresiones para distinguir Marruecos del Magreb, que han pasado a otras lenguas como calcos. La más habitual en castellano es Gran Magreb, que también se emplea para distinguir el Magreb reducido o histórico (Argelia, Marruecos y Túnez) de lo que actualmente se considera Magreb. También se utiliza la expresión Magreb Árabe en el mismo sentido, aunque su significado es confuso, ya que da a entender que se contrapone a un Magreb no árabe: en realidad aquí hay que entender Magreb no como nombre propio, sino con su significado literal en árabe; así, la traducción exacta de la expresión es Poniente Árabe, esto es, la parte más occidental del Mundo Árabe. Como entidad política, existe la Unión del Magreb Árabe (UMA), que agrupa a todos los países de la zona (el Sáhara Occidental como parte de Marruecos). Por contraposición a Magreb, los movimientos nacionalistas amazigs o bereberes utilizan el término Tamazgha. (es)
rdfs:comment
  • Magreb (en árabe: المغرب al-Maġrib; en bereber: Tamazgha) es la adaptación al español de una voz árabe que significa "lugar por donde se pone el sol", el Poniente, la parte más occidental del Mundo Árabe. Las grafías Maghrib o Maghreb, empleadas en inglés y francés con el dígrafo "gh", tratan de transcribir el fonema /ɣ/. Antiguamente se utilizaron también las transcripciones desusadas Mogreb y su gentilicio mogrebí. La parte opuesta se denomina Máshrek o Levante. Por contraposición a Magreb, los movimientos nacionalistas amazigs o bereberes utilizan el término Tamazgha. (es)
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
rdfs:label
  • Magreb (es)
owl:sameAs
dcterms:subject
dbpedia-owl:thumbnail
?:wasDerivedFrom
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 101852 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 94399789 (xsd:integer)