Sela (en hebreo, סֶלָה‎, también transcrito como selah) es una palabra que se usa frecuentemente en la Biblia hebrea, a menudo en los Salmos, y es un concepto difícil de traducir. Es probable que sea un signo litúrgico-musical o una instrucción en la lectura del texto, algo así como "deténgase y escuche". "Sela" también se puede utilizar para indicar que no va a ser un interludio musical en ese momento en el Salmo. La Biblia de las Américas establece Selah como "pausar y pensar en eso".

PropertyValue
dbpedia-owl:abstract
  • Sela (en hebreo, סֶלָה‎, también transcrito como selah) es una palabra que se usa frecuentemente en la Biblia hebrea, a menudo en los Salmos, y es un concepto difícil de traducir. Es probable que sea un signo litúrgico-musical o una instrucción en la lectura del texto, algo así como "deténgase y escuche". "Sela" también se puede utilizar para indicar que no va a ser un interludio musical en ese momento en el Salmo. La Biblia de las Américas establece Selah como "pausar y pensar en eso". Los Salmos fueron cantados con acompañamiento de instrumentos musicales y hay referencias a esto en muchos capítulos. Treinta y uno de los treinta y nueve salmos con la leyenda "Para el maestro del coro" incluyen la palabra "Sela". Sela señala una pausa en la canción y, como tal, tiene una finalidad similar a Amén, ya que hace hincapié en la importancia del pasaje anterior. Por otra parte, Sela puede significar "para siempre", como lo hace en algunos lugares en la liturgia (en particular, la segunda a la última bendición de la Amidá). Otra interpretación sostiene que Sela proviene de la raíz hebrea primaria sala (en hebreo, סָלָה‎) que significa "pesar", y por ende a la medida (peso). Además, "Sela" es el nombre de una ciudad de la época de David y Salomón.
dbpedia-owl:thumbnail
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 5062507 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 82585016 (xsd:integer)
dcterms:subject
rdfs:comment
  • Sela (en hebreo, סֶלָה‎, también transcrito como selah) es una palabra que se usa frecuentemente en la Biblia hebrea, a menudo en los Salmos, y es un concepto difícil de traducir. Es probable que sea un signo litúrgico-musical o una instrucción en la lectura del texto, algo así como "deténgase y escuche". "Sela" también se puede utilizar para indicar que no va a ser un interludio musical en ese momento en el Salmo. La Biblia de las Américas establece Selah como "pausar y pensar en eso".
rdfs:label
  • Sela
owl:sameAs
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbpedia-owl:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of